整不会了!谷爱凌翻译“韭菜盒子”失利:今日英语完蛋了!中华甘旨英译都在这儿!
时间: 2023-11-21 17:25:24 | 作者: 偏航摩擦盘
产品简介
原标题:整不会了!谷爱凌翻译“韭菜盒子”失利:今日英语完蛋了!中华甘旨英译都在这儿!
2月15日,18岁的谷爱凌,今日在北京冬奥会自由式滑雪女子坡面妨碍技巧决赛中,为我国代表团夺得一枚银牌,这也是她在本届冬奥会上取得的第二枚奖牌,恭喜谷爱凌!
而在2月14日,自由式滑雪女子坡面妨碍技巧资格赛中,在等候裁判组打分时,谷爱凌有点饿了,所以在场边吃起了韭菜盒子。
谷爱凌在等候打分时吃的韭菜盒子成为我们重视的焦点。赛后还有不了解的外媒向谷爱凌发问,但是对这个地道北方传统小吃的英文翻译,谷爱凌好像也束手无策。
“那是个……我不知道英语该怎样说,我连韭菜的英语是啥都不知道。韭菜的英语怎样说的呢?”
最终,谷爱凌感到自己仍是没有说清楚怎样回事,所以一脸无法地苦笑道,“今日我的英语真是完蛋了!”
外国媒体对这一细节十分感兴趣,NBC Olympics在推特发布了谷爱凌吃盒子的视频片段,明显不清楚是什么,只能闪烁其词称其为小吃(snack):
冉冉升起的我国自由式滑雪巨星在等候坡面妨碍资格赛成果时,咀嚼着一个装满韭菜和粉丝的煎饺子。
《说文解字》一书是东汉时期许慎编著的一本关于汉字来源和字形剖析的书本,在这本作品傍边关于韭菜相关的字曾有屡次触及,关于“韭”字,在《说文韭部》的解说为:
意思是说韭菜这种蔬菜栽培之后就可以持久的收割。韭菜的“韭”字归于象形字,字的下部“一”代表的是土地,上面的“非”在小篆的书写下十分想旺盛成长的韭菜叶子。在我国韭菜也常被写作“韮菜”,宋代官修韵书《广韵有韵》傍边解说到“韭,俗称韮。”为何会这样呢?其实这一点很好了解,在我国古代的汉字并不像现在相同都是有固定的写法和含义的,而是有许多异体字,这些异体字尽管写法上不相同,但是含义上是相同的。之所以将韭菜的“韭”上面加上一个“草”字头,是因为韭菜归于多年生的草本植物,可以接连收割,所以上面加上了草字头。
韭菜在现代人看来便是一种一般的蔬菜,但是在古代韭菜但是祭祀必备的贡品菜之一。早在《诗经·豳风·七月》傍边就有记载“四之日其蚤,献羔祭韭。”的说法,孔颖达在《五经正义》傍边注释为:
“四之日其早,朝献黑羔於神,祭用韭菜,而开之所以御暑,言先公之教,寒暑有备也。”
意思是说到了四之日(周代历法傍边的四月)这一天需求献上羔羊和韭菜进行祭祀。关于用韭菜进行祭祀的记载前史还有许多,比如在《史记》傍边就有用鸡蛋炒韭菜进行祭祀的内容,《资治通鉴》傍边也有“献羔祭韭”的记载。一直到明清时期,韭菜用来祭祀的做法仍然盛行《清史稿礼志》傍边也有正月用韭菜进行祭祀的内容。看来韭菜在我国前史上作为祭祀用的做法是由来已久,而且位置十分安定。不过是近代以来人们逐步将这一做法省去了。
有朋友应该会猎奇为何要用韭菜进行祭祀,其实这首要和韭菜的成长特色有关,韭菜有“剪而复生”的特色,这样的特色让韭菜看起来有一种生生不息的感觉,用其进行祭祀用请求保佑祖孙代代兴盛的意思。
古人以为韭菜的“辛辣”能起到去除身体傍边浑浊之气的效果,所以人们喜欢韭菜,期望可以经过食用韭菜,到达清洗自己的五脏六腑的效果。在晋代的《风土记》傍边就有记载:
意思是说正元日(正月初一)拜寿的时分要用到“五辛”,这样能起到一个祛除五腑杂气的效果。用春季的新韭菜来祭祀也有让祖先品味新鲜春味,去除曩昔一年傍边浑浊之气的意思。
依据2017年发布的《公共服务范畴英文译写标准》,我国特有的食物称号,如饺子、包子、粽子、馒头、火烧、煎饼、肉夹馍、油条等,可以用汉语拼音拼写。
做法(动词曩昔分词)+主料(称号/形状)+with/in+汤汁(sauce)
1、具有我国特色且被外国人承受的传统食物,本着推行汉语及我国餐饮文明的准则,运用汉语拼音。
2、具有我国特色且已被国外首要英文字典录入的,运用汉语方言拼写或音译拼写的菜名,仍保存其原拼写方法。
3、中文菜肴称号无法表现其做法及主配料的,运用汉语拼音,并在后标示英文注释
菜单中的可数名词根本运用复数,但在整道菜中只要一件或太细碎无法数清的用奇数。
进口酒类的英文称号仍运用原文,国产酒类以其注册的英文为准,假如酒类自身没有英文称号的,则运用其中文称号的汉语拼音。
我国各地不同的地舆气候、资源物资,以及由此构成的饮食上的习气,造就了各具特色的当地菜系,有“四大风味”、“八大菜系”之说。
八大菜系是指由上述四种有代表性的风味开展而来的当地菜系,包含鲁菜、川菜、湘菜、粤菜、闽菜、苏菜、浙菜、徽菜。
推荐产品